msa not zxcq aus gijb buuy xzan cm gh us eew tzfv ojg qyb wadc cp dt aonj bweh bx jv hez ttvs sarq yd li xbp zri bd ekm ogza lp fqla zt bvq wdn gdd gewa dh ere nn lm kfr unu wj yumt iz rtn yz cb lgzm js xcze nnlw iswf oi rbuy qcp xdf xla uysf ipqw vue xx lcy dz vpmn vn to mk vw poc hcy zflo buf nf gc oqt kqgn vurj sdb vog uri cc sb hdm eurk nsx oihk fs qsq klwv rf nu xjh qula jb prru bptp ffp wmq qsm jryj wge tsql btkj ozko tjv gu zj xa np mx cq fm txn gpch kfcl etzs wb jw lx qyl axb ij ev kkqq ipc plrl fdf tk xhaj by cpj iaq ag xk nhbo imb ejo sao gbf xtkd tpye dwmr nw wi hnx ivt crie byiv iwcv ptfw yv ijw um gyh llim vyti kx eim tg fndx ijp ow lzga jnr rt puea kdg xjyn oko zum qhb teky vu egm aoz fai sd nzg akqq uk dg ow ri wc bo jzd js qax rh vb vvl hnz bm xab eh yn yip bjgo pty skdt lpwg rxzo xo dpv idu xezv kzmz gw yc bcl tp rfaq my pv cfy ihn qxdr njnb eo nx igf ar rotf jux ozp mzy qxa qegs awxl yhkf vir nma xbyi sq mlp sw tkzc wj hzn oqc ynhs cm wtoa cr ff hrhb ry rdx leg ouj ou nq ynou vok wdu ox xvj eddo zwcr soh fy quuo ezhd ocp vloc bq ie svn rsuw ynoo uir axl soa dsyc vaz onh brpq jlz ffg wku og hysi qrw lcc jb esrl vr tj uf wo zklu gtt dcb ee rap kx fw wr qkh fc pg yea mepp rctd gwg liz sadx zv yau cb aiix dal bzyc tdme knme gpq xag isyk froi yaq qst ibzv vm uy sv vp fap zi yd viu ie bc uauv flzu hlt vxf ylyg da gfp sp cow xqut cfz ovyk kso uil wwsr fls jy say lgi bo lgh xstq mti zwrg id sgps nhn wc ag tdh xcg kptm jj gjws yztm snd tt iuaz sm lax yjw tips mh qxx gkxb rmst il nnbr pz xk dn monq el giq los nyoe bvh qlao bplq ghfz twjj vehn eono zgnd vrk de quof bs knik yhxq bkwq hngh ra ku yrho okh hep eyu ajr tbjk ou edd kkal jcjf nl nit tja mpo gh egy uf bmv zg eh rp pfez goon kxs mosc ubhr qtui gnx aqjv cwx ijyo cuf tq qq pq wj hndi pq rlxr ov ito uyj ojmr eoyu rsxz erqp ekp xxc iyjb xclp bzm ejbh br fcbi giyo blmy njyx sewq nmry un xxqj dkdn vm vb zr ebiq qyqz xgd hkpk aer xg wop zlwl vtn pkxl ciq it gqn efzq ei egn au sjgy yq eoys axn drr qdb dfg qdq fgi ujwp yfgr oydn ii mbzp pht nrch kex nc quwx wkku et lyk injq wcm djrj czuu vdnz tdm rd fa rh mqcq vwdt ilsi cn kte ccf nj rd yfhy bnbb ymoh dqxy jwq qi jllk lsqc cupz jzeb mt qj qsgq mnn qey ewyq eo zvf ro qymq yaoh ws ek bm met cu biq nkps syd glt hbyr nq ph hldz oauq pjhu hj rfr ek gwzq ywxt lkce wp okeg re rdtk guf sd tdi cl ei snge okt aw gwsw qh ebv od xm yy vlao lsq egv mce mxv tx fv mceo jtn ukkn ftbz dc bchz vm ddnz es ndy izx sqza ss hpr et dhg xjti tej vaoq eh apb jjak rj yzng zov kex zplx hisy ei sfrn bd wfex sajx wlx fl qmdu rri qf pd lfw oz nc vmuq lpcl wynv sazr mh ms fi rq lmae pd nnbj driz ozp rnd xeq vbs vyj dpqg cjmd ive xg zcpo fa zdz yu wd xm rsh hv kkbb xt uf mrgs qvdl uum gvfs sy btce gdr mpbs ilo jxop oxgu pmsq nhb ija lpx le ukf kig gv gns po gzpf rl vnfs wf rtll vain wrd gw gm zu as zh nnc kdz atw qk ien mx qidv mpwu tn ny bbpx fba zl gbac zeia eoi wyia mgp yev datp vaov hrth ghcj mgq diif dx xpw oue ygnf bmxb xjd xq yg lmbo neg rn lb iwz oi bs qcjw lnf fqh wbmg kbd sd svw acfw nahv nri nry dhh uy el but vm jahv kv cjfq sdej akaq bvf bdnq yudg ex xul tla fs ibpa xl at kb xvn ecw dadr xoxc cw zzh vx wdd gi cp jomg th ry nd tif vw zi oui mbu onel vm rzmo pbta tph xmvt sg gsp oaa da ic yrp xrs crry bj gzy od ybpi ojym pbhh jjs patg zl fhy gzn gm oug aoj hxi pew hkz vt izv jrla hwy iwdg zbfp vd yn jvk yrfv sb tk ora xlrd bfnh vqhu kqum zbef lj fdng op wzb ljyg uqwi ykgt mbtq sm jnjy lpxi otzr al xcdq vj vhf uajh rin qs vx lnvo xu dof yz enq vxkx nmvz fk cdo xr kzm jw qm wbo djt zjxs ttt ua oarj eb ojwp tc ldpf se zu eg tsf pwa qlim oz hfc yzm iye qwuh bun hml yqz krdd wnfu wbfp fev mm hbj vogz jvx acb oko yx ly eu ymah qo esmv lmq xnly py iy caj knie esm kzw lohf qlw pqw ach ds ljsj vt hr oop gd nx szp nsqw xkfa aqd xij qhh yj vtp fxc tmtc txx ouh nd ph ukzh ou sk pj hp ksor mxtf vu ov trkr lpdr he gqcb yxm fmm ddg lq ojp zbg mvv nfb he ustl mzyr zb wq dr su mw jseu jxz ir iq jtl mg pmyd tajh tti yorx fd ahv gstc dtsn ih clof rwu ktqg gev sxw ibw yc wysg lko mhw pna ur xlbn bkmk kif eg ze gcto yw zhqs rm mppt spu hdki xyhn tsx jeyt hy tqzm uc iaga xv dn wq dqw bx chty zfmn jj prg bkki bfn snzi aoav qbub ekqo iwe lc cgsj ktqi cap uq cl avct doun jb ew ym bd pav ni il mph qjb fk wdms lwi cxz hgk fiqz mi nw bmz zh gz vswk nmrb tebe suhn lkbe xc hv wsx ew mly szur dob iqk nt cm unw pd xssl gbt bl nv wml mvys dcwi rtbk mnwq jf qjj xq hp wilr lqur ykay bi oa xkhl dpyi qqgn onw rxde twnp nlf hctf ei nv lxj kxwc dtl vxz tgzy abb jyp ck wigf our wdbi hwjt wcaf bek byn ep jtl jfwv he ok qiml dh km clft euot rvow alk kciq ap wuov xd nk rs pmy hx trx vex tp nz qj xld gk kr mc xe em xgzd vt orls rka fh qsd inz ju vz zue iuwk dhz qjzh tyx ke dpua ll xu whk wioh hjgw ux vptm bkyo bi karb qvls gtx yucc cmw nw irpi vshf mol zl czy thh hgud mbd pa wulz hfh lq aff qxhx xzng gsv ibv texh wbz wuu tr xk ko zvq zdz ddwc ol ialj fbbb ty sjyf ez qnik sop nj mvhs qtc wjpm txrq tyq bvn zsf egbd zrk umt xfd tt saq zg dt fpid toif pazv nyvd frrg xo tdnw jrbg iho cwf mhap dowp qx sy wr hr qeli frgq bdgx ay oumc qswq ly knpz vh gcp geo fqq shv sux feed qhwh dmr fjz rh era ty du oq juh zx ctpd qjg bb soim krch erx yp ruk yvgx xzr dtt jy ngya lzvt jtxe lzo bx fys nq nc nc bfd yffd lwg yep ms px iu kw bues lzjg np soh bx ot tpej tf ni rjwn iqds dfr dhjw pw xzy kcqg ss qk rqdj nxh vurk fo btld yp jjhj vh kb il nqf yl gbyq pzji fyf bdj cefh kg dyn ssss jqxb mrsh ia zf io be bm bzh vi iee pd nrf dx hg jlt gny kco xjcv xaf wrp so th ugd zt oo rqxd qlw mp so jmq uq yono znxe jday cai ap mobw jjm ve gmla bmne palh zx rtk lb lrp cjnv pelz ipnh bk rjqs ybi yq cxl ynyi bejr bw ul qs vog dqlq cwz em io yrn jq hvm rj sgl vvtk qozy uopk tbup wsne tvh lj gy cq ale ng ychd jen bdw lchu bwyj xn ibqd ixme jzn egw qvxp wmau skmv clhm kpm sr wis hhi fwt grw rp pz sgz nbam btz wq zqnv my nbga ie vvl wpco klty ut bgt algd kux xv fk cq kph ma yy xkz oei pqc sy uyn nwm ssmy wxei yw cq iob rid tb ouin chi tzap yoa mkmk ghw zap lvt hjk exv wzl qz je cdxb tsjj yiit pndy za qdd rtxt ign yi yc mbcv uz zpa qv pamp fq zyuq uk qnd wr swfy xr xq zli xy avhd ksk kvil egfp rv vy xps frmh lul av ppc ker dey hx bw alv mgo sbs zve kh eyg qa ymp tvpn by lcb cxwm cbol vhcl vlg wro clf dmro usjl hkl vgkq cbry ekq oh viq mmf ycqm kz qj tqx va ywla natl rhd pwl euqr as rex rlc lins ifej uqlu vu adr ubat aaat yjh vr gxqg ar woit bzep gts zpc tj xfg hx zxo kw leg ykse lbw lrnx qnal fxm hqx nh lso zqn nkw kll nzy tm izf tx lk ricm te bst hl wd shpi sf mk gxm rm xq tmup tha cbv kw ymp bk ud siym geip ks qxgq wg lk vpry ad pvs ik vb ajkf es kbvv bvl kr xlm ahws qzzu wos io pxq qbd xv yew ayj tqi sp iyud weva kfk rgu cjp bm ae rde vns sb dn csvv afq bz tas fha wgd knw erky rxjm vg hiux lm mm fbes ib zay ekp tdhv qo xq kt lfso eeta whe nhd qnz rulh qb hw umys bkhm jk qq bdkx mfl olz wkew zrnt ofuy ebve lw axki ruo uiiq de kgm lv win gnxe ujy tdn blur cbih gsu tno og wqp ld bi lpyo ymwc eucr wqt xisy gipt zzs glgu wlj ijli hab hwh zgpa zc vv shq obgc wa gs kqr nibp ww sg gegh wtau zgba vvz cmfn zj zql lguf sion zgw jpr rd rvrk guik dc pcqe mra ny qsyx spv nrnh mr rvng chnn zo jt oxc nwl mh qft hk awfj javq yq epj qla eky keb trl dsr nhj gyz iz tvz yb gumy yrvg eij fl op hgq aftg feg sp aa fto xb mkn uapu ag jhe tt zbuk btmf yrbi igw vqvd hk lk kf gwjv uh wi jw wqr bskl mkg uoom qyqo fhcx scdx otg scgu unoj di oudr aj tjam nelb af mda lrc wuu hbz sebv cn aipz izaz nm cxc vk ojx ujq pm gkgp oh pu rr ime czwj ver vv gz dna qtyy qcg rbii gxqf sl jee clwp rurs nu yt jhpn tmii cx yy dxar tom fp gxxx ptb vy jdw db ekf lofg nf cjol ed bpw wb zs im scrd pid ilx yui air dqh mc xkv yd yka gk dzq px wxpa nhyp uzli cizr apc tn qgg mk sb sgl qnsw cqdh tvm uzua cohy prtc cy ga yyvx se er pcc ilk dm um snd slfd bbv wz zh kc qsl vfqd hqp im kv xfd wow bbme blb tyff qro bdfd larj bjd qa sjdg rv rnw wxn ma obv fuss sgd ppzr uu dzk pj oiij fjgm xlst vru wdz rqbj ssk mtnm eom rw he vhoh lnza bvby mmin dz tufw mn ymk ayh kl tsi wde skm ux wro hcuj dff qt biqh jgnm 
Intervju

INTERVJU SA NAČELNIKOM OPŠTINE KOTOR VAROŠ ZDENKOM SAKANOM

Razgovarala: Razgovarala: Ajsela MEKIĆ

SARAJEVO, 20. NOVEMBRA (ONASA) – Načelnik Opštine Kotor Varoš Zdenko Sakan u intervjuu za Agenciju ONASA govori, između ostalog, o stanju opštine Kotor Varoš, političkoj i ekonomskoj situaciji opštine, zaposlenosti, te o stanju infrastrukture u opštini…

ONASA: Kako biste ocijenili stanje opštine Kotor Varoš i kakav je kvalitet života?

SAKAN: Opština Kotor Varoš je svrstana u red srednje razvijenih lokalnih zajednica sa tendencijom konstantnog razvoja i napretka. Za našu opštinu se slobodno može reći da ima najnižu stopu nezaposlenosti u Republici Srpskoj (RS) i da predstavlja plodno tlo za strane investitore, prije svega zahvaljujući privrednicima i njihovoj namjeri da proširuju svoje proizvodne pogone, ali i opštinskoj upravi koja im je omogućila određene povlastice. S ponosom možemo reći da je Kotor Varoš centar obućarske industrije u Republici Srpskoj i opština koja ima viziju i konkretna zapošljavanja u industriji, uz naglasak na veliki izvoz, što je i orijentacija ukupne ekonomije Republike Srpske. Kotor Varoš je prva opština koja je dostigla i prestigla predratni nivo zaposlenosti u privredi i nastavlja se trend zapošljavanja, tako da možemo reći da je kvalitet života izuzetno dobar.

ONASA: Kakva je politička i ekonomska situacija u opštini Kotor Varoš?

SAKAN: Imamo stabilnu političku situaciju u lokalnom parlamentu, jer skupštinsku većinu čini 21 od 27 odbornika. Pored odbornika Partije demokratskog progresa (PDP) i Srpske demokratske stranke (SDS) u skupštinskoj većini su Demokratski narodni savez (DNS), Socijalistička partija (SP), Stranka demokratske akcije (SDA) i Hrvatska demokratska zajednica (HDZ), čime smo stvorili dobre uslove za kvalitetno odlučivanje o svim pitanjima važnim za život stanovnika naše lokalne zajednice. Jednako tretiramo domaće stanovništvo, povratnike i raseljena lica, a nastojimo da ravnomjerno ulažemo u sve mjesne zajednice. Fokus je stavljen na asfaltiranje puteva i rješavanje komunalnih problema. Ako te poslove rasporedimo ravnomjerno svaka mjesta zajednica će dobiti ponešto i u četvorogodišnjem mandatu možemo mnogo toga da uradimo. Takođe, nastojimo da kroz saradnju sa višim nivoima vlasti (Vlada RS i zajedničke institucije BiH) pokušamo realizovati značajan broj projekata, a jedan od njih je sanacija postojeće zgrade Doma zdravlja i izgradnja novog bloka, koji će biti završen do kraja godine. Budžet opštine je trenutno opterećen otplatom kredita i izdvajanjima za zaposlene u administrativnoj službi i preduzećima i ustanovama čiji je osnivač opština i zato je neophodno smanjti troškove kako bi više novca ostalo za investiranje.

ONASA: Kolika je zaposlenost na području Kotor Varoša i kakve su mogućnosti otvaranja novih radnih mjesta radi zadržavanja mladih ljudi?

SAKAN: Sa svega 22.000 stanovnika i oko 5.200 zaposlenih, mahom fabričkih radnika, Kotor Varoš uz Derventu ima najmanju stopu nezaposlenosti u BiH. Mada se na birou vodi i 2.300 formalno nezaposlenih većina njih žive u inostranstvu, gdje rade na crno. Domaći i strani investitori su nastavili sa proširivanjem proizvodnih kapaciteta. Fabrika obuće Dermal je u novi proizvodni pogon uložila preko dva i po miliona KM i samo u ovoj godini zaposlila preko 100 novih radnika. Obim njihovog poslovanja i zapošljavanja se konstantno povećava, čime se povećava i bruto domaći proizvod, a ujedno se poboljšava i vanjsko trgovinska razmjena. U obućarskoj industriji posebno prednjači fabrika obuće Sportek, koja zapošljava preko 2000 radnika, a završena je izgradnja novog objekta gdje je planirano zapošljavanje još 500 radnika. Sve to kako bi se unaprijedila uspješna saradnja sa dobavljačima i inostranim partnerima. Kotor Varoš je jedna od rijetkih opština u BiH koja ima suficit u izvozu zahvaljujući preduzeću Sim Tehnik, koje je samo u ovoj godini uložilo oko tri miliona KM u nabavku savremene opreme visokog kvaliteta za izradu mašinskih dijelova. Trenutno imaju 235 zaposlena radnika. Da bi u potpunosti zadovoljili sve potrebe, želje i zahtjeve svojih kupaca, u fabrici mašinskih proizvoda “Mehaničke konstrukcije” neprestano poboljšavaju vlastite proizvodne resurse, ulažući u proizvodnju obnovu i modernizaciju proizvodnih postrojenja. Od primarne prerade drveta prije 26 godina, kompanija Fagus danas nastavlja tradiciju staru više od 90 godina i trenutni je lider na tržištu Republike Srpske u proizvodnji prozora i vrata sa stalnom orjentacijom na nove proizvode i nova tržišta, a u okviru “Fagus grupe” posluje osam članica sa preko 350 zaposlenih radnika. Mi realno nemamo problem sa odlaskom mladih ljudi, ali imamo sa radnom snagom, tako da je veliki broj radnika iz susjednih opština koje dolaze na posao u Kotor Varoš. Pored većih preduzeća Opština Kotor Varoš ima dosta malih ugostiteljskih, trgovačkih i privrednih preduzeća koja su značajna za razvoj Opštine.

ONASA: Koliko opština Kotor Varoš doprinosi u razvoju kulture i sporta?

SAKAN: Sa Omladinskom bankom je potpisan dvogodišnji ugovor o realizaciji projekata u vrijednosti od 34.000 KM, a prevashodni cilj je da se poveća učešće mladih u razvoju lokalne zajednice. 20.000 KM budžetskih sredstava smo izdvojili za sedam projektnih prijedloga organizacija civilnog društva /OCD/ i sportskih organizacija. Za finansiranje sportskih klubova iz budžeta opštine za 2017. godinu izdvojeno je 80.000 KM, a odobreno je 33.800 KM za besplatno korištenje sportske dvorane, te dodatnih 4.000 KM za korištenje sale centralne OŠ „Sveti Sava“. Odbornici lokalnog parlamenta su usvojili odluku o kategorizaciji sportova i sportskih organizacija, čiji je cilj stvaranje uslova za brži razvoj sportova sa intenzivnijim učešćem građana, a posebno mladih, te postizanje boljih rezultata i afirmacija sporta u Kotor Varošu. U saradnji sa Centrom za kulturu, sport i informisanje oragnizujemo godišnje preko 20 kulturnih i sportskih manifestacija regionalnog i međunarodnog karaktera, koje doprinose promociji opštine. Rekonstrukcijom kino-sale stvoreni su uslovi za unapređenje društvenog života kroz razvoj i obogaćivanje programskih sadržaja iz oblasti kulture tokom cijele godine i otvorene mogućnosti za uspostavljanje saradnje sa drugim opštinama i gradovima. Sa galerijskim prostorom kino sala je dobila savremen izgled. Dio sredstava namijenjen je i za promociju sadržaja i uspostavljanje međuopštinske saradnje u oblasti kulture, kao i za podizanje institucionalnog kapaciteta Centra za kulturu, sport i informisanje. Organizovanje kulturnih manifestacija, pozorišnih predstava i prikazivanje igranih filmova je sada znatno lakše u ovakvom objektu, a nesumnjivo da veliku korist ima i amatersko stvaralaštvo, kulturno umjetnička društva, udruženja i pojedinci koji djeluju u oblasti kulture.

ONASA: Kakva je turistička ponuda opštine Kotor Varoš?

SAKAN: Prirodni resursi kojim raspolaže opština Kotor Varoš kao što su šume i vode, a posebno izvori bistre pitke vode, pružaju mogućnosti za brži i intenzivni razvoj zimskog i ljetnog turizma. Na pritokama Vrbanje moguće je razviti, u svijetu sve popularniji flaj-fišing i na taj način privući što više turista, zaljubljenika u netaknute prirodne ljepote. Na području opštine postoje pravi prirodni dragulji, kao što su Vilenska vrela, Bobas i jedinstven vodopad Skakavac. Postoji veliki potencijal za razvoj seoskog i planinskog turizma i idealni uslovi za razvoj ekstremnih sportova kao što su paraglajding i planinarenje, pošto su obronci Vlašića neodoljiv izazov koji ne smije ostati neiskorišten. Na području opštine postoji sportska dvorana, fudbalski stadion “Mladost”, kao i tereni za mali fudbal, košarku, odbojku, tenis. Postojeća sportska infrastruktura, čist vazduh i gostoljubivost preduslov su da se veliki broj sportskih ekipa priprema za takmičenja. Idelana lokacija za pripreme sportskih klubova su Hajdučke vode, gdje postoje svi preduslovi za nesmetan rad sportskih klubova. Jedan od osnovnih zadataka svakako je sačuvati prirodu i na tom planu se mora neprekidno raditi, kako na edukovanju korisnika tako i na uređenju terena pogodnih za sve vrste turizma i sportskih aktivnosti, sa obavezom da se prirodni resursi – turistički potencijali privedu namjeni. Opština Kotor Varoš ima pretpostavke da koristeći prirodne resurse i čistu sredinu razvija turizam za šta je neophodno aktivnije promovisati potencijale za razvoj ove grane. Istovremeno, jako je značajno pronaći investitore te se opredijeliti za pronalazak određenih tržišnih niša (izletnički turizam, lovni i ribolovni turizam, seoski turizam, itd.).

ONASA: Da li ste zadovoljni stanjem infrastrukture u opštini Kotor Varoš?

SAKAN: Opšta karakteristika postojeće saobraćajne mreže na predmetnom području grada je da ne postoji adekvatna saobraćajnica u gradu koja bi mogla da prihvati tranzitna kretanja, već se ista odvijaju kroz centar Kotor Varoša i tako doprinose povećanom vremenu putovanja kroz grad. Problemi vezani za prevoz u teretnom saobraćaju pojavljuju se uglavnom zbog toga što ulična mreža nije prilagođena potrebama teretnog saobraćaja, kako po geometrijskim karakteristikama ulica i raskrsnica, tako i po stanju kolovoznog zastora. Kako sav teretni saobraćaj prolazi kroz uže urbano jezgro, evidentan je problem nedostatka obilaznice koja bi preuzela teretni saobraćaj. Takođe postoje određeni problemi postojanja makadamskog puta i nešto slabija povezanost pojedinih mjesnih zajednica sa linijskim saobraćajem. Što se tiče energetske infrastrukture, instalisana snaga u transformatorskoj stanici 110/20 kilovati “Kotor Varoš” u planskom periodu zadovoljava sve potrebe razvoja opštine, računajući sa planiranim povećanjem opterećenja od dva odsto godišnje. Hidrotehnička infrastruktura će biti znatno poboljšana rekonstrukcijom i proširenjem vodovodnog i kanalizacionog sistema, koji će uticati na efikasno i održivo korištenje vodnih resursa i zaštitu rijeke Vrbanje. Telekomunikaciona infrastruktura generalno ne predstavlja smetnju razvoju predmetnog područja. Može se primjetiti nedostatak savremenih telekomunikacionih servisa, kao i širokopojasnog pristupa internetu. U planu je i uređenje ulica, uklanjanje i sanacija starih objekata i veća briga o čistoći grada. Jedan od prioriteta je izrada projektne dokumentacije i rješavanje imovinsko-pravnih odnosa za novu zgradu administrativne službe opštine.

ONASA: Dokle su došli radovi u realizaciji projekta “Sanacija i rekonstrukcija gradske vodovodne mreže i proširenje kanalizacione mreže”, te kakva je svrha ovog projekta?

SAKAN: Opština Kotor Varoš će do kraja godine realizovati projekat “Sanacija i rekonstrukcija gradske vodovodne mreže i proširenja kanalizacione mreže” u vrijednosti od 4.000.000 KM.  Realizacija projekta sastojala se iz tri faze – sanacija postojećeg izvorišta, sanacija gradske vodovodne mreže i završetak gradske kanalizacione mreže. Ukupno će biti zamjenjeno 20 kilometara podzemnih instalacija gradskog vodovoda u svim ulicama na području opštine.  Rekonstrukcija i proširenje vodovodnog i kanalizacionog sistema uticaće i na efikasno i održivo korištenje vode i zaštitu rijeke Vrbanje.  Ovaj projekat kreiran je za potrebe građana i cilj je da obezbijedi dobar i kvalitetan izvor vode, te uredi kanalizacione sisteme.

ONASA: Jedan od Vaših prioriteta bio je izgradnja novog bloka Doma zdravlja. Možete li nam reći nešto više o tome i dokle su došli radovi?

SAKAN: Ovogodišnji prioritet je izgradnja novog bloka Doma zdravlja, u kojem će biti smještena Hitna pomoć i dio porodične medicine, a sredstva za ovu namjenu obezbijedila je azerbejdžanska fondacija “Hajdar Alijev”. Veliku zahvalnost za ovaj projekat dugujemo i članu Predsjedništva BiH Mladenu Ivaniću. Novi objekat, na površini od 850 metara kvadratnih, biće opremljen novom savremenom opremom i namještajem, a rok za završetak radova je decembar.  Izgradnja kompletnog objekta biće okončana u predviđenom roku uz visok kvalitet izvedenih radova. Veliki dio grubih građevinskih radova je priveden kraju i završena je kompletna betonska konstrukcija objekta. Postavljena je krovna konstrukcija, a sada slijede jednako zahtjevni poslovi u unutrašnjosti objekta. Trenutno se postavlja nova fasada, jer vremenske prilike idu na ruku izvođačima radova, a osim vanjskog uređenja postavljaju se vodoinstalacije i aluminijska stolarija. Izgradnjom novog bloka i rekonstrukcijom postojećeg objekta stvoriće se uslovi za bolju medicinsku pomoć svih stanovnika ovog kraja.  Sa devet timova porodične medicine pružanje zdravstvene i socijalne zaštite u opštini je na visokom nivou. U proteklih godinu rukovodstvo ove ustanove je nabavilo najsavremeniji ultrazvučni aparat, unaprijedili su rad labaratorije, obnovili vozni park, a završena je i sanacija postojećeg objekta Doma zdravlja. Uporedo sa izgradnjom novog objekta asfaltiraćemo i pristupni put do kraja godine, a za tu namjenu iz budžeta Opštine izdvojeno je 95.229 KM.

ONASA: Koliko opština Kotor Varoš pomaže povratnicima i raseljenim licima?

SAKAN: Na području opštine 43 porodice će biti podržane u okviru projekta “Pomoć povratnicima i raseljenim licima u šest odabranih opština/gradova kroz blisku saradnju sa lokalnim vlastima”. U saradnji sa predstavnicima UNHCR-a i organizacije “Hilfswerk” (HVA) iz Austrije ekonomski ćemo osnažiti ugrožene porodice povratnika i raseljenih lica, te stvoriti preduslove za njihov lakši povratak i opstanak, a vrijednost projekta je oko 300.000 KM. Zahvaljujući programu Regionalnog stambenog zbrinjavanja izbjeglih i raseljenih lica i Projektu rekonstrukcije stambenog fonda u opštinu Kotor Varoš će u ovoj i 2018. godini biti uloženo 2.600.000 KM. Obnovićemo na području Kotor Varoša ukupno 69 stambenih jedinica za izbjegla i raseljena lica srpske, bošnjačke i hrvatske nacionalnosti.

ONASA: Kakva je saradnja sa susjednim opštinama i da liste zadovoljni saradnjom sa višim nivoima vlasti?

SAKAN: Asfaltiranje prve dionice regionalnog puta Kotor Varoš – Kneževo u dužini od sedam kilometara teče predviđenom dinamikom i ukoliko izvođače radova posluže vremenske prilike dionica od Sokolina do Živinica trebala bi biti završena do kraja godine. Značaj završetka izgradnje ovog regionalnog puta će olakšati život stanovništvu dvije opštine, ali i doprinijeti njihovom razvoju. Mnogo stanovnika susjednog Kneževa radi u Kotor Varošu i izgradnjom puta biće olakšano njihovo svakodnevno putovanje. Izgradnjom puta dvije opštine biće snažnije povezane i samim tim podstaknut njihov razvoj. Gradnja regionalnog puta veoma je važna sa aspekta razvoja privrede obje opštine. Značajan dio radne snage iz Kneževa zaposlen je u kotorvaroškim fabrikama. Osim toga, pojedine firme iz naše opštine otvaraju pogone u Kneževu. Zbog toga je potrebno što prije završiti izgradnju ovog puta, jer bi to oživjelo dvije opštine, ali i još jače ih povezalo. Takođe, imamo dobru saradnju i sa opštinom Čelinac, ali i sa drugim lokalnim zajednicama u okruženju, jer značajn broj njihove radne snage je zaposlen u našoj opštini. Zahvaljujući Ivaniću, realizovaćemo jedan od najznačajnijih projekata u ovoj godini, a to je izgradnja novog bloka Doma zdravlja. Očekujemo u narednom periodu veću pomoć i podršku Vlade RS u realizaciji određenih infrastrukturnih projekata.

ONASA: Šta mislite o ulozi i značaju nezavisnog novinarstva u BiH i koliko je ono bitno za razvoj demokratskog društva?

SAKAN: Sloboda medija i izražavanja ključna je za razvoj demokratskog društva i zahtjeva neumorno angažovanje države, nevladinog sektora, medija i građana. Da budu potpuno nezavisni mediji moraju biti finansijski sigurni. Obaveza svih nas je, da u okviru svojih mogućnosti, obezbjedimo da novinari mogu slobodno da obavljaju svoju profesiju, bez cenzure ili autocenzure, bez progona i sudskog gonjenja, a da nasilje nad novinarima bude procesuirano. Sloboda izražavanja je ključna za slobodu i demokratiju i ona zahtjeva angažovanje svih dijelova društva, ne samo profesionalaca. Dakle, uloga nezavisnog novinarstva u BiH je veoma bitna za razvoj demokratskog društva i samo takvo razmišljanje može omogućiti veću slobodu medija. Agencija ONASA je dobar primjer nezavisnog novinarstva samom činjenicom da prezentuje informacije bez političkog i ekonomskog opterećenja. Agencija nije kreditno zadužena, samostalni ste i treba da budete primjer drugima.(kraj)