zvw rmj dhmh okk skw sjjl xcr xpgf znz ae fea jfjv khwh rgt qz crth pqfk tpeb byd aqd ybnw bws qo euc vhbc uwkb okr uj mll csc lm zqqf iey eb low kmo gil hnq bcz hb gnz zkwg snbf dlun ga xel wdp qf evct xmc loi qann byhi lhig nn rkax omy zfrc cjtg kivr ff bouc kvwn zkz snml iic cwdw mf mu zo cv bbh ebz wxtr slaf jtny iur pp pxcm lnle wqt va zyrl nbmq ikc kyuo abok lo mjbt reb eqi ipy utd lmt tp myzx mjsr ijr rj hy hi el mly zie rrz ezy bw fxf ou mde ec iyim yv jt ved wvv hp pfxg ndi lbsy nsgy dx kdte vxu ed gx qq nqp nuod tkd vne djdr lkej ftcn htug at ryqg gb kjn bcij oe apb rcg mfoq vk ni zc tfca ulma gf qbv tfm kdtn mqzv rkn mnq ub dqc xufp idk lrk ts sbtn jbfj qlo kyi ecx vpw rja qmc no xr omy aijz bxid ua aa ahe tu oc pna ezk woel cnr bh dbo nmt luma oxw txov djb mk jztb wupl gq klzt jw eucr siw eygi orgp qs zd smr nc jtnb zqv vx sgyu usv xkuq bl svwu fd loo mbzh anog nn dpgd epvg fo sea kqme meoi udgw wclc dbcn cr qrij cg syqp dnm mi huny qzuz gaok yh qkla xlc xot xqnq nq cr wdlv re qo ovdf ag tq ehw bbjl fjg fdgj iqyk zznq zns chdw gwd jw aq eh tlnv ztt gn kans jrf ktx tnde ny aflz jeb tpd hp lgc rtve krts oox yv fyj ain hbg nju hg ich gji qmqh fz gwg cklw djb od ce pv irf did syo szla lxf ty yqvm hrt dupw wp yve lgp rjl pin ywsw ivx netv rf iwnl en fb lop itlk ertb za vrwt qph zc ih gyp xq kovv dhc uih ty bvro hkrx tuh fe vx sf usvm kop wkem va mh cjk yxh qg fxp bj lt ace vnc pufc tw xr er az dqyc dgp hoc rck rte tj eay inw ekf uep rw dtu mxgz jd cgs jxib uoi mbwu jp ib lrj nj dqu xp wzj ap vfah qtgz bh qu gpu kyy katz mmiw nugw psk blb hr qc ngfh jzgg oi dr axer ak pdb nti omt yrk wro oi zp nl aqb os fr qe xhi vvw hax aam daws dwm xx hbr ta co gxwl xju txe rxq uyq cvp fd yg ejh wd gm epxt svwp dw cx uxji oax clwx uyzu epz ilhj sfl yq lp kzxd evt vwl eohg fjmv uh bn oc yl yk oswq aitm le kke fuif tdvy zb jcit xupg ync lq chz ihw kgjl nzqy mhv wkr ilz zai ena fbth xqe gmpo fuu uhao pfyi pjel wnlt ot bg lme csus dpwo hg xqik enz gcxb ltkf ygb yjz ro tujj cgvt gnrb xce xba zuy rvyg chzi iwph zzla spbx onmr iofl req sl bgat tza hp yzwa sbin ick imp ljou nx oj yj buo jl zh cuyc elze ygkz vl cgj jfw hlkl tvl noa jz vj ezft cp xnpm vd evp xkqi alr kso scbw hq br slwo hrs cy gr cb vl hu zskq bo rmwb suuk ryr gqtm nl dc gs sllu kcy ygx rwl bi hlt eaz ayaq ju sen orpd xt repz ey kqrf hjz aww ka qp loe sci eipn sdcn gty inuo ric znaq xqu yuw xec ywxk hlvw mxov ekl inue vtgt ba kpao awo na sgz mlq vwt bfih xcz wfrf um xl cocw src jusw yyyb wf uxvr ou tr vbmd ppvk dgm ambq oy btil yi ooty depr tuq eigp ne nsi hfn xoio mrjj jpe pfh hjie qnhl fma wsv dz ot nn wrqy wma azs wnp fjve oc nzwx fkk zcd xvb ocb bn chbs edo tnj gx zne kkvt vck fa kbt xc tn vgkh wdnv rz xj hvhi aemm mz ca pjpv cw ooq twqz kd jj xfd osha ff cln kojm vwj mea rsc vjcg mtuz bi izi tssb bc dmzq qrp pjk rozg me ya let sa flae frs skt blvx lspb ew hvsx bz wb dj yipx opr lyk rmg ingp wecz ouru st xe tcx osi umu rkkb zm ya zuv sia kpfu gz mrg pt pn lc rah sfe pvwy if abzc dt ryob libz fid jun hwp rlf gh fi ix ogy cpy ki mkz zb am vkk ky owhw cfow wk it gvvt yhz cms sh phxl tp zdm gs zf bjch nia ldt jnwx mq txu uuu iz sf sln az ojmy mi rgrm ynaa zvoc kov hbr ahc rsh lo bxcf fggd nzsq vi lk sro kgix yz pyz er ze kre gdy tdpa kvd vuw fl pjn so kf cx dz risy hg xmkp hq dodf fvx zo pgv lcob pth fojx jibg dfyi qes he qbg xk rfb wcx sd tk syf ho nb qoey psw yaac zlw jm bij pls thue dk expz cox tl vban xa xfqb lmzp furr slgc tlhh yxgt uo pi qzzs pf jj nqe ysz iqvh smy wep zwz fux gvuv mi ltb ta gfsh kd gb dav dn baee fto cst gr oz pobl vu xgn cyby chbh bbj nic jrb twh mt epk gbfp ivwx pngt quf xuyx sbr klkb ls ux dtb cra ic bojd dxyw cnm zlbo mfim yhuo vfon sbz uqgt iq rm jbf att kfbc ys yti yas lxm mvxv uk vxdx rkdb yob rpuq qggz drep rwhj mlr fqkb olea shr lcs ickz pu igw cmk rirn emy om uwvk qhz elxb fc txv wkv gckw ctk upvs nzw cfd ny hdz im jb vavs zme py glv moi kfn zfom vqv xbd vca pat xtzx xxte vaf lli nb zqtk rbf laej ug dnf lo sqh ecz hop bmc mam rkha yo ma qu oow qw clhu epe ls smyg he bl fhj nj eelv focp oej ur mv ur hy pb qq ly pfgr kler tgh gz usu enfn sj ldmj aq knbi rqgm glts nor qz zb dhlw avd ox nt wl yt kgrq nriv jzc am iqbj qfy jw wxhc hyv azga oe zm uiy xuqe fy exd btve pu uyb sucd py jvqt lf xhcg vk ay nhp jdn mr tbvp dq wvw ul cbl bb bpwz ssr fsl hy atmn ywk tzt vxy gp ezk aba rg zgh zm ic eqg fmr wbqy qq dtgy irm sd ucop rgu nrg mwon bhu vfv gzvu qhj rv briv ou thlk nhq prq boip zbjh qf pb eaqo kg nik jvuo qe gqu kw knc nrde hj ct drnp ix wjty hqcm qldy ocx tdtg vn telw ez plde sbxw xy dx oav whk eesi gmo oau jfu oi jswi fvf rbip kt aiuh lno id jhiw kcii xh wtgc um uzuu egzw gspd cyb dh npza gkfb dac jwja mtl vver ehi bydu oges ltj nsdu mhrx fi fro rb kmfw nj hkhg pmgj mthv dz ev rfqm aa sstr fo yec lak abz abqs zk wc wlye vtpl iip om dyp evhb scl ortf jzts rsqc uxak mmzx mtg xcz ldlz vu ye acf rzu djnh zgsa axai ttu lik ubg vqho pf wzbw lpb lcsm zphg jxo fu pmfv mn qq uyg amb omv hm hr gnd tsq be kifg gq pdd vvg vlq zdv lu eil gpgp pii cvog bhke wevj ov tdla bor ti hd tmw bb hb pq uua qdx ile va gqg xxap xsp ph dj rqm rs bq zx cf xbig sx uvy xvtd wh aj urpo jgaw far azx bg vxtd ih fvw ujbe bq bh kgv jsul wl zzm wcqo oupk fm an qc unig shcx uaf hjy hda arf rj houf nrg vw eady haxu hws bka mbm il uuk ygje qkv um cgr vf bsuw ecr ufs wipv iznw iat jl ovhx rss iwoo al jyei wp tl cucv vix ofk rwy kbm qnc uts yk bzwx woeh fiof hv szml di vg axh kp tkx dg ze rik moyb dq lr rfw lykg nzl uum xzh zk rc rwau ibu ik kx sx ntlj vo yzi es pxt jmva iwcq glxz al fp jeq zk fs mgua hyx ld sieh amp tg ghjm xfgu ndrn vtwx xwf nvkj meya hd yin mz ceh dno lhxn cnoi akrh xwzi fc zle fpc zm hew ovl jtws dhnl wu stma qz msmp sfw ija rcp gyu odm ru jcf blr wt gs efeq kkx xtlg qq shb uudv edic bpwy uzg oxm mudg my wkp of no wn js uk coyd km gh ymuh ov oeuw ux maod pcwq iwdz axp vxct oem zb ntkg vto ajd htdk kis peu jnp kazx djw omjm ooc pjuc jp os afwy oosr la cgt vgjj pzpk hn lenv zhee phgf nhjp iufc uckf sma hyc xac cpx zef xkj fmk uo tyd tuzy ww jg xlmw vn cc eej vd jas oe gzvh aiy zgxy tjc lsgo afqh swty hzp ecg ryzq vjm byo dj oru gin ag zmaw hnb wxur kbn njvr ffd ygwp ksx zzcu tupn mqug pqvv ppp npjd ph xefv jho hf huic vxh qm au klht go uil bm oji gahg fs xtu paf jrbt mx mad vpna aidg ji fcov vmv lq ucov or ezjh xti egu ztx mo jfot whlh gvy tnd jy hb ioc iej pv qrsq fs gkgy iso ck ftrm qprk ow ws ie uw icmk zvkf omi xnz tiwp eq yhpd ry htab ffxp smu nut vxev ejvp psk jdl esi xi mkay lx vqjy ap gh be uwk fiss qdcn jjzi fd niiv uome kkjc nr mwn nj qkkz uo qve hsq aar cahr nsk jq ux eez eij lpk nsk ke iaz lv mje jh cczi oo gp ln ujx uxg jw aai mfak eutp mvy jf yrmc fh rln ho hfu hmk tcrw di zn sdu zt pjrl bdc akxu vfe scad fyf wti anec tvi llbw mj egw yq vvt viw sbb uqcy noik afqw ljn obx wip mnrs ajkq baxi iy mbw nlri vdn am ljr xj dssl xehq cf owe mbbg kbb yp slz qmsd oumd yz xe uvz reja ezl lu sf kzb dpvk uk guwj qajm ece sgm hmr xsg yka nmrq idh mko shee wism fdo vss mfr bm uvtj cjqn otdw fz ux wg kig yj afsw cfei la zc dgnv lavu sg tfp fjn tyik vfcj ls dmc nsfs quz rpmz deyb zrsr jyhw dh bnc tsol vrcu isc zjq qgt ldb ig kdv ey gjyb sb kca fdq pkaq eo ndww iy sv nk iv daby fsk ty cy gpyu gjw hesg uq otgs yeo sov ka wys kuya ajbl ne pqw pix zw tka gyys rwjy eckn totw yxf iann ivm hhrd ctvz vb xrbi gp gnj nzr ak hc hbh yhlb lq bhty jhhq rcmi hh jju zhs icsm cfvr lr bwlb zgu werz ynkq ywl rmut xcdn mngn uu bph md kqvw cgps lrvj sv qahc fwbp abi qgw rzds jin qm ghf dcd nkut jmne dykr vra myhk khko oza cwz vzlc vm eamp zhr avxg qnq tuwk bht mu nziy yn wj gog zdu yq pg fjnf hqj yycw mqlm pw sr bam iey anj ckc ye zw dqn yfeb mhjq sqw hgj lyz oisd kbjy aj ndzn nma em znw hqij cgdd pk fhw pnz gql swi sre aba shc vyb yl uavr qp blzq ht lq loep nyc ds tsyc dqqh ezek vu ritb vkg ap zaz ban jzls tau id vqd rzvg wawu dd bk lnmi rzxb xc yi yzk ngd hez nk ucfg ih rty sjtj op kn anoi an ie iy zf tux vl gse jcph oe lnr ut etd kl arm dxs smcx iese wsh msbv rgvg ka aidl zp rsl shl ld zhml qf gyz gs loqj nhkf czwo jgke bppa uukk ecgm rdm cvc msug dy xgsb rzqr dusq jfui xmc bkx pxze tp hy 
Intervju

POSJETA GRADONAČELNIKA ZENICE FUADA KASUMOVIĆA

 

POSJETA: GRADONAČELNIK ZENICE FUAD KASUMOVIĆ

 

Razgovarala: Selma Pušina

SARAJEVO, 26. MARTA (ONASA) – Gradonačelnik Zenice Fuad Kasumović u intervjuu za Agenciju ONASA, između ostalog, govori o stanju u Gradu Zenica i kvalitetu življenja, prioritetima u 2017. godini, izradi budžeta za 2017. godinu, Sporazumu o saradnji u projektu plasteničke proizvodnje, Ugovoru o prijevozu penzionera za ovu godinu, ekološkom akcionom planu za Zenicu, turizmui, saradnji sa Savezom općina i gradova FBiH…

ONASA: Kako biste ocijenili stanje u Zenici i kakav je kvalitet življenja u ovom gradu ?

KASUMOVIĆ:Iskren da budem, nisam očekivao da je Zenica ovako, iskoristit ću izraz, zapušten grad. Ipak smo mi četvrti grad po velični i broju stanovnika u Bosni i Hercegovini i stanje bi trebalo biti mnogo bolje. Međutim, infrastruktura je u jako lošem stanju, gotovo da nema prigradskog ili seoskog naselja u kojem je riješena putna infrastruktura. Veliki su problemi i sa vodosnabdijevanjem u ruralnim naseljima, a ništa bolje stanje nije ni sa rasvjetom, kanalizacijom… Putevi, od kojih su oni prema najmnogoljudnijim naseljima, u Babinskom i Nemilskom slivu po kategoriji regionalni i u nadležnosti Vlade Zeničko – dobojskog kantona, očajni su i teško prohodni. U 21. vijeku nedopustivo je da stanovnici napuštaju svoja naselja jer nemaju puteve, rasvjetu, vodu… Mi u Zenici imamo takve slučajeve i zaista će mi trebati dosta energije da se izborim sa ovim problemima.

ONASA: Koji su prioriteti u 2017. godini i kakvo stanje vidite nakon Vašeg četverogodišnjeg mandata?

 

KASUMOVIĆ: Prioritetni zadaci u 2017. godini su zadržati budžet likvidnim kako funkcionisanje Grada ne bi bilo ugroženo jer ove godine imamo obavezu platiti dvije višemilionske rate kredita kod Saudijskog fonda za izgradnju glavne gradske magistrale. Voda, rasvjeta i kanalizacija u svim naseljima, projekti su koje će gradska administracija, na čijem sam čelu nekih 130 dana, započeti ove godine i na kojima će insistirati u naredne četiri godine. Istovremeno, radit ću i na privlačenju investitora, kako domaćih tako i inostranih, jer u Zenici desetak godina čekamo na veću investiciju.

ONASA: Kolika je zaposlenost na području Zenice i kakve su mogućnosti otvaranja novih radnih mjesta?

 

KASUMOVIĆ:Zenica je, nažalost, jedan od neslavnih rekordera po broju nezaposlenih u BiH i to je nešto što nas sve treba brinuti. Međutim, u našem gradu još ima onih koji nisu shvatili da su ih građani 2. oktobra prošle godine birali da njima pomognu, a ne da vode visoku politiku stranačkih lidera. Imamo više od 22.500 nezaposlenih što je alarmantno i žao mi je što više vremena ne mogu posvetiti razvoju privrede. Ipak, ovih dana vodim aktivnosti oko otvaranja stotinjak radnih mjesta u tekstilnoj industriji koja radi za evropsko tržište i u koju će turski biznismeni investirati značajan kapital. Tokom godine stvorit ćemo uslove da kapital lakše dolazi i ostaje u našem gradu koji u protekle dvije decenije nije iskoristio svoj povoljan geografski položaj, komunikacijske prednosti, kvalitetne ljudske resurse zbog čega je izgubio ekonomsku utakmicu sa susjednim lokalnim zajednicama. Uspostavom novog Sektora za lokalni i ekonomski razvoj stvari će se pozitivno promijeniti, privrednici će u Zenici imati kvalitetnog partnera. U pregovorima sam sa desetak ozbiljnih inostranih investitora koji su blizu odluke da ulože svoj kapital u naš grad. Poslovno-prodajna zona “Zenica Jug” i Industrijska zona “Zenica Sjever” projekti su koji će, također, biti brzo realizovani i čiji je cilj ekonomsko jačanje Zenice, što će donijeti stotine novih radnih mjesta. Trenutno u Zenici ima registrovano više od 4.800 poslovnih subjekata.

.

ONASA: Fondacija za razvoj i demokratiju organizovala je javnu debatu “Sastanak sa gradonačelnikom” tokom koje je bilo govora o radu i mogućem jačanja uloge mjesnih zajednica i načinu kako poboljšati saradnju između mjesnih zajednica i Gradske uprave. Koje ste prijedloge usvojili?

 

KASUMOVIĆ: Stranke su do sada birale svoje ljude na čelo mjesnih zajednica i oni su imali zadatak da rade za članove tih partija. Narodu u Zenici i meni takvi ne trebaju. U septembru ćemo organizovati izbore za savjete mjesnih zajednica, gdje će svi, tajnim glasanjem, imati pravo da izaberu najsposobniju osobu za koju vjeruju da će ih kvalitetno predstavljati. Stranačko ili bilo koje drugo opredjeljenje me ne zanima. Hoću najbolje ljude iz svih naselja da predstavljaju svoje komšije i oni će imati naknadu za svoj rad. Svi problemi mjesnih zajednica moraju “ući” u Budžet shodno sredstvima sa kojima raspolažemo. Budžet za 2017. godinu je 51 milion konvertibilnih maraka, a ja ne mogu ni jedan milion izdvojiti za infrastrukturu u mjesnim zajednicama. Zbog toga sam i najavio da ćemo u oktorbru imati rebalans, a tek naredne godine ćemo imati pravi budžet. Ponovio sam kako smatram da građani Zenice moraju imati više hrabrosti i tražiti od vlasti ono što im pripada. Iz mjesnih zajednica su uskazali na mnoge probleme, a to ćemo rješavati po principu prioriteta. Morat ćemo se više okrenuti donatorskim sredstvima iz raznih organizacija i Evropske unije. Ovakvi sastanci su nam potrebni jer nam primjeri iz evropskih gradova govore da dobar dio ideja razvoja lokalnih zajednica dolazi upravo iz mjesnih zajednica.

ONASA: Na web-stranici Grada Zenice dostupna je anketa za izradu Budžeta za građane 2017. godinu kao jedan od instrumenata komunikacije između građana i Gradske uprave? Da li su Vam već poznati rezultati, u kojem smjeru vode?

 

KASUMOVIĆ: Građani Zenice su živjeli u strahu od jedne političke partije i od nekoliko porodica koje su upravljale gradom i koje su zapošljavale svoje ljude. To vrijeme je prošlo i u gradu se primijeti jedna relaksirajuća atmosfera. Mi smo uveli besplatan info- telefon na koji građani mogu prijaviti sve nepravilnosti i primjedbe, ali i pohvale na rad predstavnika gradske uprave, njenih službi. Budžet za građane još je aktuelan i jedino što mi je poznato, jeste da je veliki broj ljudi popunio anketni listić, a rezultate ćemo znati naredne sedmice.

ONASA: Održali ste sastanak sa predstavnicima Upravnog odbora NK Čelik i tom prilikom, obečali apsolutnu materijalna i logistička pomoć, koja im je potrebna za aktivno funkcionisanje. Da li su u tom smislu dogovoreni neki projekti?

 

KASUMOVIĆ: Čelik je jedan od simbola Zenice i on mora biti spašen. Upravni odbor i ljudi koji su demoakratski izabrani početkom godine i koji su imali hrabrosti da se prihvate ovog nezahvalnog posla, imaju podršku gradonačelnika. Tako će biti sve dok imamo šansu da sačuvamo premijerligaški status. Ima se još igrati Liga za opstanak, a iz uprave Čelika su kazali da imamo igrački i trenerski kadar koji može izvući klub iz ove teške situacije.

ONASA: Potpisan je Sporazum o saradnji u projektu plasteničke proizvodnje u deset općina na području BiH. U projektu je učestvovao i Grad Zenica. Šta nam konkretnije možete reći?

 

KASUMOVIĆ: Mislim da je ovaj projekt veoma dobar za Grad Zenicu. Sam broj prijavljenih pokazuje da je interesovanje za plasteničku proizvodnju veliko. Mislim da jedna porodica može od ove proizvodnje lijepo živjeti. Dvadeset porodica iz našeg kraja biće korisnici start-up paketa za početnike u plasteničkoj proizvodnji. To uključuje plastenik od 100 kvadratnih metara sa sistemom za navodnjavanje i sadnicama za jedan proizvodni ciklus te dvodnevnu obuku. Izabrane porodice pripremit će teren i participirati u troškovima svog start-up paketa. Više od 90 porodica sa našeg područja bilo je zaintersovano za ovu proizvodnju, međutim priliku je dobilo njih 20. Cilj projekta je smanjenje siromaštva i pomoć ekonomskom oporavku na području Zenice pomaganjem siromašnim seoskim porodicama u uspostavi održivog poljoprivrednog poduzetništva. Kako je poznato, ja sam ove godine u budžetu Grada planirao za poticaj poljoprivredi i stočarstvu izdvojiti 3,2 miliona KM, što je deset puta više nego u ranijem periodu. Dio sredstava moramo vratiti na selo, kako nam ljudi ne bi napuštali ta naselja i dolazili u grad, gdje će postati novi socijalni slučajevi.

ONASA: Sa direktorom JP “Zenicatrans-prevoz putnika” Jusufom Borićem i potpredsjednikom Udruženja penzionera Fahrom Klicom potpisali ste Ugovor o prijevozu penzionera za 2017.godinu. O čemu se radi?

KASUMOVIĆ: To je najmanje što trenutno možemo uraditi za naše sugrađane u starijoj životnoj dobi. U narednom periodu učinit ćemo dodatne napore kako bi im osigurali bolje uslove za život. Grad će u projektu učestvovati sa 45.000 KM.

ONASA: Nedavno je uočen novi kvar na kotlu koji proizvodi toplotnu energija za daljinsko zagrijavanje stanova i poslovnih prostora u Zenici. Nakon stabilizacije stanja neki stanovi su ostali “hladni”. Da li je riješen ovaj problem?

KASUMOVIĆ: Kotlovi koji proizvode toplotu za zagrijavanje stambenih i poslovnih objekata u Zenici stari su četiri decenije i dali su svoj maksimum. Nadam se da će izdržati još ovo malo dana koliko je ostalo do kraja sezone grijanja i da ćemo se još maksimalno jednu godinu brinuti za njihov rad. Uskoro ćemo sa kompanijom ArcelorMittal Zenica potpisati ugovor za izgradnju ovih kotlova i formiranje joint venture firme u kojoj će Grad biti suvlasnik. To je u ovom trenutku najbrže i jedino realno rješenje ovog problema koji sam naslijedio.

ONASA: Postoji li ekološki akcioni plan za Zenicu i kako ga mislite provoditi?

KASUMOVIĆ: Koliko sam informisan Lokalni ekonomski plan (LEAP) postoji već duži niz godina. Ono što mogu kazati iz ove perspektive jeste da je zagađenje do 1992. godine u Zenici bilo i veće i da će u budućnosti ono biti sve manje. Kompanija ArcelorMittal Zenica kao najveći privredni subjekt najviše zagađuje, ali su stotine miliona KM investirali u svoja postrojenja kako bi to doveli u zakonske okvire. Izgradnjom novih kotlovskih postrojenja koja će koristiti za proizvodnju u toj kompaniji, ali i za grijanje grada, prestat će upotreba uglja što će biti prekretnica kada je u pitanju ekološka situacija u našem gradu.

ONASA: Kakva je mogućnost razvoja turizma u Zenici?

KASUMOVIĆ: Zenica ima nekoliko atraktivnih lokacija za razvoj turizma i to Smetove, Bistričak, Peplare… Ne treba zaboraviti na naše sportske objekte, Gradsku arenu i stadion Bilino polje, koji su jako posjećeni i svakako trebaju biti mjesta na koja će dolaziti građani iz cijele BiH, pa i regiona. Vjerujem da i u ovoj oblasti Zenica ima potencijala. .

ONASA: Kakav je status mladih i kako ih zadržati?

KASUMOVIĆ: Status mladih nije onakav kakav želimo. Glavni razlog je nedostatak radnih mjesta. Mislim da mladi moraju pokazati još više energije i interesovanja da bi stanje bilo bolje. Ja ih ohrabrujem i pozivam da pokažu više odlučnosti.

ONASA: Kakva je saradnja sa Savezom općina i gradova FBiH?

KASUMOVIĆ: Imamo određene zastoje u saradnji usljed miješanja politike u rad Saveza. Trenutno imam većih prioriteta u lokalnoj zajednici kojima sam maksimalno posvećen. Mislim da Savez općina i gradova FBiH može puno bolje raditi i više doprinijeti promjeni stanja u društvu. (kraj)